Izdelki za zahteve in (58)

Posebni sistemi - Posamezno prilagojeni vašim specifičnim zahtevam

Posebni sistemi - Posamezno prilagojeni vašim specifičnim zahtevam

SMiTO TECHNIC is highly specialized in the field of paint removal technology and thus able to design and develop individual systems exactly tailored to your specific paint stripping tasks. Wherever our standard systems do not match your needs, we can develop creative solutions for the most-varied of requirements. In doing so, we attach special importance to plant safety and high quality.
Nastavi zobnikov s vijakom - Katalogski nastavi zobnikov s vijakom in prilagojena proizvodnja po željah strank

Nastavi zobnikov s vijakom - Katalogski nastavi zobnikov s vijakom in prilagojena proizvodnja po željah strank

Mit unseren Schneckenradsätzen decken wir ein weites Spektrum von Anwendungen ab. Über 1 Million gefertigte Schneckenradsätze pro Jahr – die meisten davon in kundenspezifischer Ausführung – belegen unsere langjährige Erfahrung und hohe Leistungsfähigkeit. Unsere Katalog-Schneckenradsätze nach Framo Morat-Norm werden mit Durchmessern von 20 bis 135 mm und Achsabständen von 17 bis 80 mm gefertigt. Darüber hinaus bieten wir kundenspezifische Schneckenradsätze mit Durchmessern bis 300 mm und Achsabständen bis 210 mm an. • Individuelle Fertigung nach Kundenwunsch • Durchmesser von 15 bis 300 mm, Achsabstände von 17 bis 210 mm, Modul von 0,5 bis 10, Wellenlängen bis 500 mm • Werkstoffauswahl nach Kundenanforderung (Stahl, Bronze, Hartgewebe oder Kunststoff) • Alle Prozessschritte (Drehen, Fräsen, Härten, Flankenschleifen, Schleifen, Messen) aus einer Hand Durchmesser:15 - 300 mm Achsabstände:bis 210 mm Modul:0,5 - 10
Upravljanje z Zahtevami in Projekti

Upravljanje z Zahtevami in Projekti

Die Erfassung und Konkretisierung von Bedürfnissen der zukünftigen Nutzer von Cloud-Anwendungen steht am Beginn jedes Projekts. Unsere langjährige Projekterfahrung zeigt jedoch, dass umfangreiche und detaillierte Pflichtenhefte zu Projektbeginn oft nicht zielführend sind. Stattdessen schlagen wir vor, nur die grundlegenden Merkmale und Prinzipien für das spätere Anwendungssystem zu Projektbeginn mit allen Beteiligten abzustimmen und festzuschreiben. Während des Projektverlaufs werden für die einzelnen Umsetzungsphasen die detaillierten Anforderungen schrittweise abgestimmt und realisiert (Agile Development). Damit werden die Anwender schon frühzeitig mit dem zukünftigen System vertraut gemacht und können wertvollen Input für die weiteren Realisierungsschritte liefern.
Inline homogenizator YSTRAL Z-inline dispergator - Conti-TDS tehnologija prilagojena zahtevam živilske industrije

Inline homogenizator YSTRAL Z-inline dispergator - Conti-TDS tehnologija prilagojena zahtevam živilske industrije

De inline-dispergeermachines van YSTRAL werken volgens het rotor-statorprincipe. De dispergeermachine is geschikt voor het bereiden van suspensies, oplossingen en emulsies in de chemische, farmaceutische en cosmetische industrie en in de levensmiddelenindustrie. Dankzij de nauwe radiale opening tussen rotor en stator evenals de hoge omtreksnelheid van de ronddraaiende rotor worden zeer grote sheargradiënten gegenereerd. Het product komt via de gleuven tussen de rotortanden in de shearzone en verlaat deze weer via de statorgleuven. Vanwege de meertandsgeometrie van rotor en stator werken extra mechanische krachten op het product dat moet worden gedispergeerd. Het product wordt door een rotor-statorsysteem geleid. De vloeistof wordt maximaal versneld door de interne rotorkrans, bij de statorkrans volledig afgeremd om vervolgens via de volgende rotorring weer maximaal te worden versneld. Op deze wijze worden de aandelen vaste stof en/of druppels effectief verkleind en homogeen verdeeld. Vermogen:1,5 – 110 kW Toerental:Max. 3600 min-1 met frequentieomvorm. Doorvoercapaciteit vloeistof:0,2 - 100 m³/h Spanning:230 / 400 V, 50 / 60 Hz Spanning:Roestvast staal 1.4404 (AISI 316 L) Omtreksnelheid:10 – 54 m/s
EKATO visoko zmogljivi propelerji - Zelo učinkoviti propelerji za vse vrste zahtev v mešalni tehnologiji

EKATO visoko zmogljivi propelerji - Zelo učinkoviti propelerji za vse vrste zahtev v mešalni tehnologiji

"In recent years, the requirements for mixing systems in industrial applications have increased steadily. The design of the impellers, the selection of a suitable mixing system, as well as the arrangement of the individual components on the agitator have a decisive influence on the process engineering and mechanical properties. This not only applies to the agitators but also the reactors and their components. The comprehensive optimization of conventional impellers with industry-specific aspects was the basis for the development of the EKATO impeller family which is continually setting new standards in the field of mixing technology."
Hladna žaga - VMS 350 PV, VMS 370 PV - Klasika v vsaki delavnici, ki zahteva natančne kovinske reze

Hladna žaga - VMS 350 PV, VMS 370 PV - Klasika v vsaki delavnici, ki zahteva natančne kovinske reze

Simple operation, robust design and precise cuts make the metal-cutting cold saws of the VMS series a reliable partner in the workshop and factory. They are real all-rounders when it comes to cutting solid materials, tubes and profiles. In addition to the automatic saw feed, the VMS 350 PV also offers pneumatic clamping of the material. The heart of the VMS circular saw unit is the worm gear unit with EISELE shock-absorbing feature, produced in-house. It is heavy duty and provides for a smooth, low-vibration running of the saw, which, of course, has a positive impact on the quality of the cutting surface, the blade life and the service life of the saw. A quick change of the saw blade is easily possible thanks to the large safety hood. The hydro-pneumatic saw feed can be adjusted infinitely. Type:stationary Technology:circular Treated material:for steel Applications:for profiles,for tubes Other characteristics:semi-automatic,precision,hydraulic,pneumatic,multipurpose
Zložljive škatle za vse zahteve

Zložljive škatle za vse zahteve

Universell – Aber dennoch speziell verpackt. Die branchenübergreifenden Non-Food-Verpackungen in Form von Faltschachteln bieten neben umfassendem Schutz von Produkten besonders viel Platz für Aufdrucke, Inhaltsangaben, Kennzeichnung sowie Werbung. Mit ästhetisch anspruchsvollem Design, praktischem Handling und einem unverkennbar individuellen Werbeauftritt kann sich Ihre Marke am Markt fest etablieren sowie Konsumenten am Point of Sale zum Kauf animieren. colordruck Faltschachteln bieten höchste Sicherheit für Ihre Produkte, lassen sich prozesssicher verarbeiten, optimal veredeln und natürlich wieder recyceln. ECMA: A1010
Natančno rezanje cevi z ZINSER – Učinkovite rešitve za vaše zahteve

Natančno rezanje cevi z ZINSER – Učinkovite rešitve za vaše zahteve

ZINSER GmbH offers advanced pipe cutting technology known for its precision and efficiency. Our systems are ideal for cutting cylindrical and polygonal pipes made of mild steel, stainless steel and aluminum. With the latest technology and high-quality materials, our machines ensure the highest cutting quality and reliability for industrial applications. ZINSER 1304 / 1306 These specialized pipe cutting machines offer precise and fast cuts. The ZINSER 1304 and 1306 models are perfect for processing pipes with complex geometries and different materials. They offer excellent results for breakthroughs, recesses and end processing. Advantages of ZINSER pipe cutting machines Highest precision: Exact and repeatable cuts thanks to the latest control technology. Versatility: Suitable for different pipe materials and diameters. Efficiency: Cost-effective cutting solutions thanks to innovative technology and robust construction. Durability
Stroj za stiskanje – Enote za stiskanje – Sistemi za stiskanje - prilagojeni vašim zahtevam

Stroj za stiskanje – Enote za stiskanje – Sistemi za stiskanje - prilagojeni vašim zahtevam

Spanlose Bearbeitung // Stanzen // Druckfügen // Prägen // Verpressen // Einpressen // Einsatz von Laser … Spanende Bearbeitung // Sägen // Fräsen // Bohren // Einlegen und Abnehmen mittels Handling oder Roboter // Projektierung erfolgt nach Pflichtenheft des Kunden // Konstruktion mit SolidWorks // Steuerungstechnik nach den neuesten Sicherheitsrichtlinien // Dokumentation mit Bedienungsanleitung sowie Wartungs-u. Verschleißteillisten // CE-Zeichen mit Gefahrenanalyse wird mit der Software SAFEEXPERT erarbeitet // Inbetriebnahme beim Kunden incl. Serviceleistungen // Ersatzteilbelieferung
Spremenljive podatkovne oznake

Spremenljive podatkovne oznake

If you want to keep your internal processes, your production line or the transport of your goods to their destination running smoothly and efficiently, professional aids such as suitable labels are indispensable. With the right labels, you can check the sequence of goods or see the whereabouts and progress of all goods en route to the point of arrival at any time. With special, continuous or variable markings, every product that has ever left your company can be identified again at any time — with the help of professional labels from Förster.
Pogonski Transportni Chassis - JLA-e 25 / 50 H - Električno Pogonski Chassis - JLA-e 25 / 50 H

Pogonski Transportni Chassis - JLA-e 25 / 50 H - Električno Pogonski Chassis - JLA-e 25 / 50 H

Elektrisch angetriebenes Fahrwerk Der Transport von Maschinen ist mit diesen Fahrwerken unabhängig von der Verfügbarkeit einer Zugmaschine oder eines Staplers. Selbst bei sehr beengten Platzverhältnissen kann das JLA-Lenkwerk unter die Maschine platziert werden. Es ist äußerst manövrierfähig und kann auf der Stelle um 360° gedreht werden. > 5 t Tragkraft / 12 t Zugkraft > Mit Akku und handlicher Funkfernsteuerung > Hohe Laufzeit (unter Volllast bei Idealbedingungen) durch direkt angetriebenen Motor. > Geringe Ladezeit. JLA-e 5/12 G = 3-4 Std. > Drehbar um 360°. > Stufenlos steuerbare Geschwindigkeit. > Kompakte Aussenabmessungen. > Passend zu den Fahrwerken der Serie G. Die Fahrwerke sind im Lieferumfang nicht enthalten. > Hub auf Anfrage möglich > LiFePo Akku-Technologie > Ladegerät umschaltbar 110V/220V > Geprüft nach DGUV V68 (D) Traglast:25 t Zuglast:50 t Einbauhöhe:230 mm
Nosilec znaka - Glavna prednost nosilca znaka Irus je, da panel ne zahteva d

Nosilec znaka - Glavna prednost nosilca znaka Irus je, da panel ne zahteva d

The Irus sign holders are available in 4 different designs. There are various types of panel, e.g. glass, wood, plastic, PVC, metal etc. and varying panel thicknesses with visible or concealed screw connections. We have the correct connector for every type of panel, size or thickness. There is no need to drill the panels when using Irus sign holders, simply clamp the panel with the connectors and mount the sign using the plug on the respective wall. The sign is quick and easy to mount in the correct position. The major advantage of the Irus sign holder is that the panel does not require drilling. The principle is simple „ the bigger the panel the more sign holders are required. Different sizes of sign can be mounted and the positioning of the holders is freely selectable. Whether at the top, at the bottom, at the right or left, whether 1, 2 or several sign holders, you are free to make your own choice. Panels with a thickness of 3-5 or 5-8 mm can be used.
Kovinska spona za cevi Stop-It - Stiskanje cevi in ​​regulacija pretoka - Jeklena spona za cevi

Kovinska spona za cevi Stop-It - Stiskanje cevi in ​​regulacija pretoka - Jeklena spona za cevi

Die Werkstoffe Stahl und Aluminium machen stop-it Metall enorm hitzebeständig und stabil. Die Schlauchklemme ist in vier verschiedenen Größen erhältlich, für Schlauchdurchmesser bis maximal 30 mm. Die Schlauchklemme kann überall eingesetzt werden, wo der Durchfluss in Schläuchen mit Flüssigkeiten oder Gasen geregelt oder abgesperrt werden muss. Stufenlose Durchfluss-Regulierung: Mit der Rändelmutter der Schlauchklemme stop-it ist eine stufenlose, feinfühlige Durchfluss-Regulierung oder gänzliches Stoppen des Durchflusses auch an bereits bestehenden Schlauchverbindungen möglich. Der Schlauch wird breitflächig gegen den stabilen Stahlhaken gequetscht, eine Beschädigung des Schlauches wird so vermieden. Material:Stahl verzinkt und Aluminium
Tehnična delovna mesta in večnamensko pohištvo

Tehnična delovna mesta in večnamensko pohištvo

Technische Arbeitsplätze und Mehrzweckmöbel
Pnevmatsko-hidravlične tiskarske naprave - primerne za aplikacije, ki zahtevajo velike sile embosiranja

Pnevmatsko-hidravlične tiskarske naprave - primerne za aplikacije, ki zahtevajo velike sile embosiranja

BORRIES pneumo-hydraulische Prägemaschinen sind für Anwendungen geeignet, die große Prägekräfte erfordern. Sie sind unter anderem als Komplettanlagen im Säulen- oder C-Bügelgestell sowie als Anbaueinheiten für Transferstraßen und Rundtaktanlagen erhältlich. Hub:32 mm (PHP 80 & PHP 40) max. Prägekraft (bei 6 bar Luftdruck):91 kN (PHP 80); 44 kN (PHP 40) max. Prägekraft (bei 10 bar Luftdruck):159 kN (PHP 80); 79 kN (PHP 40) Geräuschpegel:< 75 dB(A)
norament® 992 - Talna obloga za intenzivno uporabo na območjih z ekstremnimi zahtevami

norament® 992 - Talna obloga za intenzivno uporabo na območjih z ekstremnimi zahtevami

We have developed our special floorings for areas subject to special technical standards and requirements. These include e.g. acoustic coverings with an impact sound improvement index of 20 dB, electrostatically dissipative or conductive qualities, or highly specialised solutions for ice rinks, golf facilities, and many more. For areas with extreme requirements (e.g. ice rinks, golf clubs, animal stables, etc.). Key Features: Good for maximum usage Very high footfall sound absorption (15 dB) R9-slip resistance Free of PVC Increased safety thanks to high fire-retardant properties No coatings needed Format::Tile Thickness::9.0 mm
Avtomatizacija vaše aplikacije za tesnjenje - Uresničujemo želje in uresničujemo vaše individualne zahteve za

Avtomatizacija vaše aplikacije za tesnjenje - Uresničujemo želje in uresničujemo vaše individualne zahteve za

Von der standardisierten Produktionsanlage mit Bauteilhandling bis hin zur hochautomatisierten Sonderlösung nach Maß. Mit unserem umfassenden Know-how in Engineering und Automation sowie langjähriger Erfahrung als Serienfertiger konzipieren wir Ihr individuelles Komplettsystem und binden es nahtlos in Ihre Produktion ein. Wir haben Spezialisten für alle gängigen Automationssysteme im Haus. Überzeugen Sie sich selbst von unserer Kompetenz und stellen Sie noch heute eine Anfrage! +49(0)7934–9928–520 sealingsystems@ceracon.com
Mehanski elementi za zaklepanje - Pri zaklepanju so potrebne sile zaklepanja in natančnost.

Mehanski elementi za zaklepanje - Pri zaklepanju so potrebne sile zaklepanja in natančnost.

KRAFTSPANNER: Beim Spanneinsatz in der spanlosen und spanabhebenden Metallbearbeitung sowie im Formenbau sind Spannkräfte und Präzision gefordert, die allerhöchsten Anforderungen gerecht werden müssen. Wir bieten mit dem verschiebbaren Kraftspanner aus legiertem Vergütungsstahl ein außerordentlich robustes und vielseitig einsetzbares mechanisches Spannelement, mit dem äußerst hohe Spannkräfte von bis zu 25 kN erreicht werden.
Trickle Protection Fleece Rsv 120 - Fleece

Trickle Protection Fleece Rsv 120 - Fleece

Trickle protection on the insulation level for inverted roofs, without requirements concerning joint building authority approval for insulating material and the separating layer. Trickle Protection on the insulation level for inverted roofs. without requirements concerning joint building authority approval for insulating material and the separating layer Prevents fine particles from forming sludge in the drainage layer Puncture resistance 1,500 N (EN ISO 12236) Water permeability 100 l/s x m² (EN ISO 11058) Cannot be used as a replacement for separating layers from various manufacturers and approval by the building authority Material:PP (polypropylene) Nominal thickness:approx. 0.75 mm Grammage:approx. 120 g/m² Geotextile robustness class:GRC 2
Sistem pozicioniranja PSE 21x/23x-8 - Sistem pozicioniranja za nizke zahteve glede zmogljivosti

Sistem pozicioniranja PSE 21x/23x-8 - Sistem pozicioniranja za nizke zahteve glede zmogljivosti

Le PSE21x/23x-8 est une solution compacte qui, grâce à son intelligence intégrée, assiste la commande centrale. Le modèle rusé règle automatiquement les axes auxiliaires et de positionnement grâce à un moteur DC, un engrenage, un régulateur, un système de mesure et une interface CANopen, DeviceNet ou Modbus RTU. Des unités de puissance, détecteurs de proximité ou interrupteurs de fin de course externes ne sont pas nécessaires. Le système de mesure absolu pour 64 rotations rend superflue toute course de référence laborieuse ; l’efficacité de la machine est de la sorte augmentée. Le moteur DC à prix avantageux permet dès lors également d’effectuer des tâches d’automatisation, lesquelles n’étaient jusqu’à présent pas rentables en raison des frais y étant liés. Les tensions d’alimentation individuelles pour les systèmes électroniques de commande et de puissance autorisent une fonction d’arrêt d’urgence, sans pour autant interrompre la communication avec la commande. Couple de rotation nominal / Vitesse de rotation nominale:1 .. 2 Nm / 80 .. 20 rpm Degré de protection:IP 54 Arbre de sortie:Arbre creux de 8 mm avec bague de serrage Communication de bus:CANopen, DeviceNet, Modbus RTU
Vrečka za Vzorce

Vrečka za Vzorce

Probenbeutel in Standard -und Wunschformaten, bedruckt und unbedruckt, mit oder ohne Dokumententasche aus recycletem Polyethylen - zu 100% wieder recyclebar
Filter za varilne dimne pline Tip SF

Filter za varilne dimne pline Tip SF

Der AIRTECH Luftfilter mit Absaugarm der Baureihe SF entspricht technisch dem Typ MF mit dem modularen Vier-Filter- stufen-System.
In-Sight 2800 Vizijski Sistem - Avtomatizacija Odkritja Napak v Minutah - Brez Predhodnega Znanja

In-Sight 2800 Vizijski Sistem - Avtomatizacija Odkritja Napak v Minutah - Brez Predhodnega Znanja

Das In-Sight 2800 Bildverarbeitungssystem kombiniert die Deep-Learning-Technologie mit herkömmlichen regelbasierten Bildverarbeitungs-Tools, um eine Vielzahl an Anwendungen zu bewältigen. Das In-Sight 2800 bietet eine einfach umzusetzende Lösung zur Fehlervermeidung, die vom einfachen Prüfen auf Vorhandensein/Fehlen bis zu anspruchsvollen Kategorisierungs- und Sortieraufgaben reicht. Das für die Fertigungsautomation ausgelegte In-Sight 2800 ermöglicht es Herstellern aller Größen: Die Produktqualität zu verbessern – Erkennung kleiner, subtiler Fehler mithilfe optimierter Fehlererkennung. Die Betriebseffizienz zu maximieren –Durch schnelles, intuitives Setup der Jobs das bestehende Personal optimal einsetzen und für den durchgehenden Betrieb der Produktionslinien sorgen. Die Integration zu rationalisieren – Kein Herumrätseln mehr in Bezug auf die die Optimierung der Bilder, Identifizierung der korrekten Kombination des Zubehörs mit nur ein paar Mausklicks.
L-DA 1300-40-80 - DA Tip Neposredno Delujoče Tiskalnice

L-DA 1300-40-80 - DA Tip Neposredno Delujoče Tiskalnice

DA Pressen sind die konsequente Umsetzung moderner Pressentechnik für direktwirkende Druckluftpressen. Durch ihren modularen Aufbau können genau die für den Anwendungsfall benötigten Baumaße ausgewählt werden. Das Preis/Leistungsverhältnis wird so optimiert. DA Typ direktwirkende Druckluftpressen sind in verschiedenen Größen mit einer Druckkraft von 1,5 kN bis 34 kN und Ausladungen bis 300 mm lieferbar. Standard Standard Hublängen von 40 mm bis 120 mm stehen in 20 mm Stufung zur Verfügung. Hubeinstellung bei DA Pressen: DA Pressen sind serienmäßig mit einem innovativen, präzisen und leicht zu handhabenden System ausgerüstet, das genaue Hubeinstellungen ermöglicht und den Stößel gegen Verdrehen sichert. Funktion: Die Einpresstiefe kann auf 0,01 mm Ablesegenauigkeit über max. 80 mm Hublänge mit der Skalenmutter eingestellt und über die seitliche Skala und den Nonius auf der Stellmutter abgelesen werden. Druckkraft [kN]:13 Arbeitshub [mm]:40 Krafthub [mm]:0 Ausladung [mm]:80 Ausladung [mm]:0 Tischgröße [mm]:157 x 115 Nutbreite [mm] ähnl. DIN 650:12 Stößelbohrung Ø x Tiefe [mm]:20H7 x 25 Stößel Ø [mm] / Fläche [mm²]:40 Platzbedarf [mm]:155 x 220 Gewicht [kg]:40 Art-Nr:5-013-04-2710 Bezeichnung:L-DA 1300-40-80 Arbeitshöhe (min.):65 Arbeitshöhe (max.):350
Filtrirna stiskalnica CellTRON® - Visokotehnološka filtrirna stiskalnica CellTRON® za najvišje zahteve filtracije

Filtrirna stiskalnica CellTRON® - Visokotehnološka filtrirna stiskalnica CellTRON® za najvišje zahteve filtracije

CellTRON® FOR MAXIMUM FILTRATION REQUIREMENTS The basis of this plant is a membrane filter press. The new product series is equipped with an innovative filter press emptying system with lifetime error message, an automated filter cloth washing system with implemented CIP cleaning function as well as an automatically opening and vacuum-proof housing. In contrast to conventional filter presses, this new development guarantees an almost gastight encapsulation of the filter press. The filter press thus meets the specific requirements for dewatering special (metal) sludges. In addition to standard configurations for battery cell production, this technology series is also suitable for demanding applications that require the highest safety and efficiency standards. These include volatile, dust explosive products as well as substances with toxic and radioactive properties but also pharma food products and hot suspensions (≥130°C). Product Feautures:Suits for most demanding applications Product Feautures:Maximum machine protection Product Feautures:High resistance to aggressive media Product Feautures:Integrated self cleaning Product Feautures:Hygienic Design Product Feautures:Fully automatic operation Product Feautures:Low maintenance Product Feautures:New MSE filter plate technology Product Feautures:No cost-intensive revision necessary Product Feautures:„Light“ or „Xtreme" Version available
HERMA 152E - HERMA 152E: Kompaktni etiketer z minimalnimi prostorskimi zahtevami in številnimi aplikacijami

HERMA 152E - HERMA 152E: Kompaktni etiketer z minimalnimi prostorskimi zahtevami in številnimi aplikacijami

Kompakt, präzise und kosteneffizient Es ist häufig eine schwierige Entscheidung: Reicht aufgrund gängiger Produktdimensionen eine kostengünstige und kompakte, aber wenig ausbaufähige Standard-Anlage? Oder erfordert es eine aufwändigere und ausladende Sondermaschine mit längeren Lieferzeiten, weil verschiedene Druck- und Kontroll-Systeme zu integrieren sind? Die Rundum-Etikettieranlage HERMA 152E bietet Ihnen deshalb das Beste aus zwei Welten. Trotz ihres geringen Platzbedarfs deckt sie ein breites Spektrum an Produktdimensionen ab. Neben der Pharma-Branche ist die HERMA 152E ein hervorragender Allrounder in zahlreichen anderen Bereichen oder Branchen und liefert Ihnen ein überdurchschnittliches Gesamtpaket in der Etikettierung aller Arten von zylindrischen Produkten, zum Beispiel Vials, Flaschen, Tiegel oder Dosen.
Pistola za Iztiskanje Liquix Blaster Plus

Pistola za Iztiskanje Liquix Blaster Plus

Eigenschaften • Geringer Kraftaufwand und schnelle Verarbeitung • Speziell zur Verarbeitung von Verbundmörtel-Kartuschen • Ergonomischer, rutschsicherer Griff • Stabile Metall-Ausführung • Übersetzungsverhältnis bis zu 1:25 Beschreibung & Einsatzbereich • Führung der Vorschubstange: Der Metallkern gewährleistet präzise Gleitvorgänge über den gesamten Lebenszyklus durch geringen Verschleiß • Vorschubplatte: Patentierte en bloc gefertigte, einlagige Metallplatte aus Speziallegierung; ermöglicht exaktes Dosieren des Verbundmörtels • Genieteter Rahmen: Optimale Robustheit, die den professionellen Anforderungen des täglichen Gebrauchs dauerhaft gerecht wird • Zur Verwendung von Verbundmörtel mit side-by-side Kartuschen
Vertikalni Brušilniki Cleco® - Vertikalni Brušilniki 2100/3000W za aplikacije, ki zahtevajo največje odstranjevanje materiala

Vertikalni Brušilniki Cleco® - Vertikalni Brušilniki 2100/3000W za aplikacije, ki zahtevajo največje odstranjevanje materiala

Quality, ergonomics and power are the core features of the new Cleco® Vertical Grinders. For grinding applications requiring maximum material removal, as e.g. heavy roughing work, the new powerful Cleco® Vertical Grinders with 2300W or 3100W motors are THE solution. Engineered for the most serious heavy-use industrial applications, the new Cleco® Vertical Grinders are built to deliver unmatched productivity, maximum material removal and long service life. - Powerful 2300W and 3100W motor engineered for maximum sustained power - Robust one-piece all metal housing and powerful long-life motors - Ultimate reliability and ruggedness - Reduced weight and height (175 / 208 mm; 4,4 - 5,4 kg) for improved ergonomics - Low maintance and longer user “up time” - Streamlined 1 piece all metal housing and handles are engineered for ultimate ruggedness and best ease of use - High versatiliy through 180°reversible throttle handle and interchangeable guards (150mm, 180mm, and 230mm)
Zemljitveni sistem TERRAPHARM - TERRAPHARM s specifičnimi zahtevami glede materialov v farmacevtski industriji

Zemljitveni sistem TERRAPHARM - TERRAPHARM s specifičnimi zahtevami glede materialov v farmacevtski industriji

Electrostatic Innovations from Eltex have been creating safety in hazardous areas for over 60 years: Controlled electrostatic grounding protects production sites and employees when handling highly flammable and explosive substances. The TERRAPHARM grounding device combines proven TERRABOX technology with the specific material requirements of the pharmaceutical industry. Product features:Installation in Ex areas, Zone 1 + 2 (21 + 22) Supply voltage:TCB030/_0: 24 (21 ... 31) V DC, 100 mA, TCB030/_ 1: 115 (105 ... 125) V AC 50/60 Hz, 100 mA Dimensions:Stainless steel enclosure 297 x 278 x 155 mm Indicator signal:2 floating changeover contacts Load capacity:U ≤ 230 V; I ≤ 5 A; P ≤ 100 VA Approval/Identification:ATEX: PTB 00 ATEX 2174 X, NEPSI: GYJ14.1366X
ASPICE Svetovanje, Podpora Procesom, Zrelost Procesov, Upravljanje Zahtev, Automotive SPICE, Model Zrelosti

ASPICE Svetovanje, Podpora Procesom, Zrelost Procesov, Upravljanje Zahtev, Automotive SPICE, Model Zrelosti

Wir stehen Ihnen mit kompetenter Prozessberatung über den gesamten ASPICE Prozess zur Seite und führen für Sie beispielsweise Reviews oder Potentialanalysen durch. - Unterstützung bei normgerechter Entwicklung – Prozessbegleitung vom Prototyp bis zur Serienreife - Prozessentwicklung, -bewertung und -verbesserung nach (Automotive) SPICE und CMMI - Steigerung der Software-Qualität und der Entwicklungsgeschwindigkeit durch agiles Software-Engineering und DevOps - Auswahl, Einrichtung und Konfiguration von Entwicklungstools (Open Source, kommerziellen Lösungen, Individuallösungen)